Instrucciones de servicio para JA-151M
Mini contacto magnético inalámbrico
Este producto es un componente del sistema de alarma JA-100 de JABLOTRON. Sirve para detectar la apertura de una puerta, ventana, etc. El detector se alimenta de una pila miniatura y dispone de una respuesta opcional (respuesta por impulsos o de estado). El producto debe ser instalado por un técnico capacitado con un certificado válido de Jablotron.
Instalación
Elija un lugar adecuado para la instalación. El detector responde a la extensión de la distancia del imán permanente. El imán puede estar a la izquierda o a la derecha. Monte la parte transmisora en la parte fija de la puerta (ventana) y el imán en la parte móvil. Evite colocarlo directamente sobre objetos metálicos (afectan negativamente al funcionamiento del sensor magnético y también a la comunicación por radio).
Ilustración: 1 - terminal de la pantalla; 2 - luz roja de activación
1. Abra la pantalla del detector presionando la pinza de colocación (1).
2. Atornille el panel trasero de plástico a la parte fija de la puerta (ventana).
3. Atornille el imán permanente a la parte móvil de la puerta (ventana). La distancia entre el imán y la parte transmisora debe ser lo más corta posible. Las distancias del imán que activa el detector se muestran en la ilustración.
Ilustración: distancias para la activación del detector
4. Enseñe el detector a la unidad central (receptor). El requisito previo para la lectura en el sistema es la presencia de un módulo de radio JA-110R en el sistema. Seleccione la posición deseada en el programa F-Link en el mapa de dispositivos periféricos y, seleccionando Leer en, active el modo de aprendizaje. La señal de aprendizaje se envía al detector en el momento en que se inserta la pila.
5. Después del aprendizaje, coloque el detector en el panel trasero.
6. Ajuste la función del detector mediante el programa F-Link.
7. Pruebe el funcionamiento del detector.
Figura: 3 - número de serie; 4 - interruptor antisabotaje; 5 - pila; 6 - imán permanente; 7 - sensor magnético; 8 - señal luminosa roja de activación del detector; 9 - colocación alternativa del imán permanente
Notas:
Si aprende el detector en el receptor después de que la batería ya estuviera conectada, primero desconéctela, después pulse y suelte el contacto de la pantalla (4) (la energía residual se agota) y sólo entonces realice el modo de aprendizaje.
El detector puede leerse en el sistema introduciendo el número de serie (3) mediante el programa F-Link o desde el teclado (o lector de código de barras). Se introducen todos los dígitos por debajo del código de barras (1400-00-0000-0001).
Ajuste de las propiedades del detector
El detector dispone de 2 modos indicados por uno o dos parpadeos de la luz de señalización cuando se inserta la pila.
- Un parpadeo significa que el detector informará de la apertura y el cierre, vigilará e informará de su propio estado (respuesta de estado).
- Dos destellos significan una respuesta de impulso, es decir, el detector informará únicamente de la activación (apertura de puerta o ventana).
El modo de funcionamiento se determina cuando se introduce la pila, manteniendo pulsado el interruptor de contacto de la pantalla del detector, introduciendo la pila y soltando el interruptor entre 3 y 5 segundos después de introducir la pila. A continuación, el detector parpadea una o dos veces, según el modo que se acabe de seleccionar. El ajuste de fábrica es la respuesta de estado.
Otros ajustes de las funciones se realizan mediante el programa F-Link, en la tarjeta Periféricos. Aquí se puede ajustar el tipo de reacción con la que el sistema responderá a la activación del detector aprendido, la sección en la que se leerá y, eventualmente, también la salida PG, que puede ser controlada por el detector. De fábrica, la reacción Retardo A está configurada (concede un retardo de entrada y salida).
Prueba del detector
Durante 15 minutos después de cerrar la pantalla del detector, se activa el modo de prueba, en el que cada activación se transmite y se indica mediante la luz de señalización de la pantalla del detector. La señal y las activaciones del detector pueden supervisarse en el modo de servicio de la central a través del programa F-Link en la ventana Diagnóstico.
Cambio de la pila del detector
El sistema informa automáticamente en cuanto se agota la pila. Antes de cambiar la pila del detector, el sistema debe estar en modo de servicio (de lo contrario se activará una alarma antimanipulación).
Parámetros técnicos
Fuente de alimentación pila de litio, tipo CR2032 (3,0V, 220 mAh)
Duración típica de la pila aprox. 2 años (máx. 20 activaciones/día)
Banda de comunicación 868,1 MHz, protocolo JABLOTRON
Alcance de comunicación aprox. 200 m (visibilidad directa)
Dimensiones del detector 55 x 26 x 16 mm
Dimensiones imán 55 x 16 x 16 mm
Clasificación de grado 2
Conforme a CSN EN 50131-1, CSN EN 50131-3
Entorno conforme con CSN EN 50131-1 II. interior, general
Rango de temperatura de funcionamiento -10 a +40 °C
También cumple con CSN EN 50130-4, CSN EN 55022
El producto JA-151M está diseñado y fabricado de acuerdo con las disposiciones que se le aplicarán: Decreto gubernamental nº 616/2006 Sb., si se utiliza conforme al uso previsto.
Observación: Aunque este producto no contiene materiales nocivos, no lo deseche en la basura doméstica, sino en el punto de recogida destinado a los residuos electrónicos.
Instalación
Elija un lugar adecuado para la instalación. El detector responde a la extensión de la distancia del imán permanente. El imán puede estar a la izquierda o a la derecha. Monte la parte transmisora en la parte fija de la puerta (ventana) y el imán en la parte móvil. Evite colocarlo directamente sobre objetos metálicos (afectan negativamente al funcionamiento del sensor magnético y también a la comunicación por radio).
Ilustración: 1 - terminal de la pantalla; 2 - luz roja de activación
1. Abra la pantalla del detector presionando la pinza de colocación (1).
2. Atornille el panel trasero de plástico a la parte fija de la puerta (ventana).
3. Atornille el imán permanente a la parte móvil de la puerta (ventana). La distancia entre el imán y la parte transmisora debe ser lo más corta posible. Las distancias del imán que activa el detector se muestran en la ilustración.
Ilustración: distancias para la activación del detector
4. Enseñe el detector a la unidad central (receptor). El requisito previo para la lectura en el sistema es la presencia de un módulo de radio JA-110R en el sistema. Seleccione la posición deseada en el programa F-Link en el mapa de dispositivos periféricos y, seleccionando Leer en, active el modo de aprendizaje. La señal de aprendizaje se envía al detector en el momento en que se inserta la pila.
5. Después del aprendizaje, coloque el detector en el panel trasero.
6. Ajuste la función del detector mediante el programa F-Link.
7. Pruebe el funcionamiento del detector.
Figura: 3 - número de serie; 4 - interruptor antisabotaje; 5 - pila; 6 - imán permanente; 7 - sensor magnético; 8 - señal luminosa roja de activación del detector; 9 - colocación alternativa del imán permanente
Notas:
Si aprende el detector en el receptor después de que la batería ya estuviera conectada, primero desconéctela, después pulse y suelte el contacto de la pantalla (4) (la energía residual se agota) y sólo entonces realice el modo de aprendizaje.
El detector puede leerse en el sistema introduciendo el número de serie (3) mediante el programa F-Link o desde el teclado (o lector de código de barras). Se introducen todos los dígitos por debajo del código de barras (1400-00-0000-0001).
Ajuste de las propiedades del detector
El detector dispone de 2 modos indicados por uno o dos parpadeos de la luz de señalización cuando se inserta la pila.
- Un parpadeo significa que el detector informará de la apertura y el cierre, vigilará e informará de su propio estado (respuesta de estado).
- Dos destellos significan una respuesta de impulso, es decir, el detector informará únicamente de la activación (apertura de puerta o ventana).
El modo de funcionamiento se determina cuando se introduce la pila, manteniendo pulsado el interruptor de contacto de la pantalla del detector, introduciendo la pila y soltando el interruptor entre 3 y 5 segundos después de introducir la pila. A continuación, el detector parpadea una o dos veces, según el modo que se acabe de seleccionar. El ajuste de fábrica es la respuesta de estado.
Otros ajustes de las funciones se realizan mediante el programa F-Link, en la tarjeta Periféricos. Aquí se puede ajustar el tipo de reacción con la que el sistema responderá a la activación del detector aprendido, la sección en la que se leerá y, eventualmente, también la salida PG, que puede ser controlada por el detector. De fábrica, la reacción Retardo A está configurada (concede un retardo de entrada y salida).
Prueba del detector
Durante 15 minutos después de cerrar la pantalla del detector, se activa el modo de prueba, en el que cada activación se transmite y se indica mediante la luz de señalización de la pantalla del detector. La señal y las activaciones del detector pueden supervisarse en el modo de servicio de la central a través del programa F-Link en la ventana Diagnóstico.
Cambio de la pila del detector
El sistema informa automáticamente en cuanto se agota la pila. Antes de cambiar la pila del detector, el sistema debe estar en modo de servicio (de lo contrario se activará una alarma antimanipulación).
Parámetros técnicos
Fuente de alimentación pila de litio, tipo CR2032 (3,0V, 220 mAh)
Duración típica de la pila aprox. 2 años (máx. 20 activaciones/día)
Banda de comunicación 868,1 MHz, protocolo JABLOTRON
Alcance de comunicación aprox. 200 m (visibilidad directa)
Dimensiones del detector 55 x 26 x 16 mm
Dimensiones imán 55 x 16 x 16 mm
Clasificación de grado 2
Conforme a CSN EN 50131-1, CSN EN 50131-3
Entorno conforme con CSN EN 50131-1 II. interior, general
Rango de temperatura de funcionamiento -10 a +40 °C
También cumple con CSN EN 50130-4, CSN EN 55022
El producto JA-151M está diseñado y fabricado de acuerdo con las disposiciones que se le aplicarán: Decreto gubernamental nº 616/2006 Sb., si se utiliza conforme al uso previsto.
Observación: Aunque este producto no contiene materiales nocivos, no lo deseche en la basura doméstica, sino en el punto de recogida destinado a los residuos electrónicos.