Instruções de serviço para JA-150ST
Detetor combinado de fumo/calor sem fios
Este produto faz parte do sistema de alarme JABLOTRON JA-100. Fornece deteção de perigo de incêndio em interiores. Não se destina a ser instalado num ambiente industrial. Contém um detetor ótico de fumo e um sensor de temperatura. O detetor ótico de fumo é altamente sensível a partículas maiores, que ocorrem em fumo denso, e menos sensível a partículas pequenas, que ocorrem em fogos de líquidos, como o álcool. Por isso, incorpora também um sensor de temperatura, que tem uma resposta mais lenta, mas é capaz de detetar um incêndio com uma pequena quantidade de fumo. O detetor responde ao estado (comunica a ativação e também a acalmia da situação). O produto destina-se a ser instalado por um técnico formado e com um certificado Jablotron válido.
Instalação do detetor
O fumo entra no detetor através do fluxo de ar - por isso deve ser instalado num local onde o ar flua bem graças à circulação térmica natural (normalmente no teto). O detetor só pode ser utilizado num interior fechado. Não é adequado para locais onde o fumo se possa espalhar e arrefecer (por exemplo, tectos altos - mais de 5 m) - o fumo não chega então ao detetor.
Nas casas, o detetor deve ser sempre instalado na área que conduz à saída (caminho de fuga), ver figura 1. Se a área do piso da casa exceder 150 m², deve ser instalado outro detetor noutra parte adequada da casa, ver fig. 2.
1. cozinha,
2. sala de estar,
3. - 6. quartos
? / cobertura mínima dos detectores
? cobertura recomendada por detectores
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Recomenda-se que instale um detetor em cada quarto onde as pessoas dormem.
Instalação sob tectos horizontais
Se possível, instale o detetor no centro da divisão. Como pode formar-se uma camada de ar frio junto ao teto, os detectores não devem ser encastrados no teto. O detetor de incêndio nunca deve ser instalado num canto da divisão (respeite uma distância mínima de 0,5 m do canto da divisão, ver figura 4). Nos cantos, o ar circula mal.
Instalação sob tectos inclinados
Se o teto não tiver uma superfície direita adequada (por exemplo, um sótão), o detetor pode ser instalado de acordo com a fig. 5.
Fig. 4
Figura 5
O centro da sala, o melhor lugar, um lugar possível
Paredes, divisórias, obstáculos, tectos com vigas nuas
O detetor deve ser instalado a pelo menos 0,5 m de uma parede ou obstáculo. Se a sala for mais estreita do que 1,2 m, o detetor deve ser instalado no terço médio da sua largura. Se a sala estiver dividida em secções por mobiliário, prateleiras ou meias divisórias, acima das quais não haja mais de 0,3 m de distância do teto, as secções individuais devem ser consideradas salas separadas. Em todas as direcções abaixo e à volta do detetor, deve ser deixado um espaço livre de, pelo menos, 0,5 m. Qualquer irregularidade no teto (como uma viga de suporte), com dimensões superiores a 5 % da altura do teto, é considerada como parede, mantendo-se em vigor todas as disposições anteriores.
Ventilação e circulação do ar
Os detectores não devem ser instalados diretamente na saída de ventilação, ar condicionado e similares. Se o ar for introduzido através de um teto perfurado, o teto não deve ser perfurado 0,6 m em todas as direcções à volta do detetor.
Não instale o detetor:
- Em locais onde o ar flui mal (nichos, cantos, cumes de tectos em telhados em A e semelhantes).
- Onde houver pó, fumo ou vapor
- em locais onde o ar flui intensamente (perto de ventiladores, fontes de calor, saídas de ventilação, aberturas de correntes de ar e semelhantes)
- em cozinhas e salas húmidas (o vapor, o fumo e os vapores oleosos podem provocar falsos alarmes ou falhas na deteção)
- junto a lâmpadas fluorescentes ou economizadoras de energia (as interferências eléctricas podem provocar um falso alarme)
- em locais com grande número de pequenos insectos
Tenha cuidado: Na maioria das vezes, o detetor torna-se ativo de forma indesejada devido a um local de instalação incorreto.
Pode encontrar instruções de instalação mais pormenorizadas em TS 54-14 e 34 2710.
Instalação do detetor
Aquando da instalação, siga os conselhos indicados nos parágrafos anteriores.
Figura 6: 1 - retirar o detetor; 2 - fixar o detetor; 3 - indicação ótica do estado; 4 - seta de orientação para a instalação; 5 - número de série; 6 - junções de configuração; 7 - local para colocar as pilhas
1. Abra o ecrã do detetor rodando-o para a esquerda (1).
2. Aparafuse o painel traseiro de plástico no local selecionado.
3. Ajuste as junções de configuração (6) de acordo com a tabela seguinte
4. Continue a seguir o manual de instalação da unidade central. Passos básicos:
a. No programa F-Link no cartão Peripherals, selecione a posição desejada e inicie o modo de aprendizagem com o botão Add.
b. Ao inserir a última pilha no detetor, envia o código de programação para o sistema - como confirmação do envio, a luz de sinalização (3) pisca brevemente.
5. Coloque o detetor no painel traseiro de plástico. Só pode estar numa posição, indicada pelas setas (4) em ambas as partes de plástico. Rode o detetor para a direita (2) para o bloquear.
Nota:
O detetor também pode aprender no sistema introduzindo o número de série (5) através do programa F-Link ou através do teclado (ou leitor de código de barras). Todos os dígitos abaixo do código de barras devem ser introduzidos (1400-00-0000-0001).
Regulação do detetor
No programa F-Link da placa de periféricos e utilizando as conexões de passagem do detetor, é possível definir as propriedades do detetor.
1 ON Alarme imediato 3 OFF Fumo (EN 54-7) ou calor (EN 54-5)
OFF Alarme de incêndio 4 OFF
2 ON A memória está ligada 3 ON Apenas fumo (EN 54-7) (calor não)
OFF memória está desligada 4 OFF
3 OFF apenas calor (EN 54-5) (sem calor)
4 ON
3 ON Fumo e calor em simultâneo (ambas as condições em simultâneo)
4 ON
A ligação direta 1 INS seleciona se o detetor envia o alarme de incêndio ou o alarme imediato (utilizado quando pode ocorrer fumo em situações normais - fogo aberto, cigarros e semelhantes) aquando da ativação para a unidade central. Aplica-se à reação definida no controlador central Incêndio ou Imediato. Se for definida uma reação diferente de Básica pelo programa F Link, a unidade de controlo reagirá de acordo com a definição através de Reação no mapa de periféricos.
Ligação direta 2 MEM Sinalização de memória de alarme - se activada, a sinalização ótica no detetor permanece ativa durante 30 minutos após o fim do estado de alarme.
Junções 3 e 4 SMOKE e TEMP A combinação destas junções determina se o detetor reage ao fumo, ao calor, etc.
Alarme de incêndio
Detetor ótico: Quando o fumo entra no detetor, o alarme é acionado, o sinal luminoso vermelho começa a piscar rapidamente (cerca de 8x por segundo). A indicação permanece acesa até que a sala seja ventilada (e, por conseguinte, também a câmara de deteção do detetor).
Sensor de temperatura: Assim que a temperatura ultrapassa o limite definido no detetor, o alarme é ativado, o sinal luminoso vermelho começa a piscar rapidamente (cerca de 8x por segundo). A indicação permanece acesa até que a temperatura baixe, por exemplo, através da ventilação da divisão.
Memória de alarme: Quando a indicação de memória de alarme está ligada, a luz de sinalização continua a indicar a ativação do detetor, piscando durante 30 minutos após o fim do estado de alarme. A indicação pode ser interrompida através da ativação do sensor de violação, removendo brevemente (torcendo) o detetor.
Alarme de sabotagem: Se o detetor for apanhado, envia um sinal de sabotagem.
Teste e manutenção do detetor
O funcionamento do detetor pode ser verificado através de um spray de teste. O teste deve ser efectuado de 30 em 30 dias. O detetor deve ser regularmente limpo de pó, teias de aranha e afins, não sendo necessária qualquer outra manutenção.
Tenha cuidado: Nunca teste o detetor acendendo um fogo aberto no objeto.
Substituir as pilhas do detetor
O sistema informa automaticamente quando as pilhas estão a ficar fracas. Uma pilha fraca é também indicada por um flash a cada 30 segundos. Antes de substituir as pilhas do detetor, o sistema deve ser colocado no modo de serviço (caso contrário, serão acionados alarmes de sabotagem). É necessário substituir sempre as três pilhas ao mesmo tempo e utilizar o mesmo tipo do mesmo fabricante. Após a colocação das pilhas, inicia-se automaticamente um autoteste que verifica a tensão das pilhas e o estado do detetor, sendo esta informação enviada para a unidade central.
Indicação de avaria
O detetor verifica o seu próprio funcionamento. Assim que é detectada uma avaria, o indicador luminoso fica a piscar rapidamente durante 1 minuto e, em seguida, três breves piscadelas de 30 em 30 segundos de cada vez. Neste caso, retire as pilhas durante 1 minuto e volte a colocá-las. Se a luz voltar a piscar de forma permanente após cerca de 1 minuto, leve o detetor à assistência técnica.
Parâmetros técnicos
Fonte de alimentação 3 pilhas alcalinas AA 1,5 V, 2,4 Ah)
Duração típica das pilhas: aprox. 2 anos
Banda de comunicação 868,1 MHz, protocolo Jablotron
Alcance de comunicação aprox. 300 m (terreno livre)
Dimensões diâmetro 126 mm, altura 50 mm
Peso 150 g
deteção de fumo dispersão ótica da luz
sensibilidade do detetor de fumo m = 0,11 ¸ 0,13 dB/m cf. CSN EN 54-7
deteção de temperatura classe A2 cf. CSN EN 54-5
temperatura de alarme +60°C a +70°C
Gama de temperaturas de funcionamento -10°C a +80°C
Em conformidade com as normas CSN EN 54-5, CSN EN 54-7, CSN EN 54-25
Além disso, está em conformidade com a norma CSN ETSI EN 300220, CSN EN 50130-4,
CSN EN 55022, CSN EN 60950-1
Condições de funcionamento CTÚ VO-R/10/09.2010-11
Cumpre os requisitos do regulamento n.º 23/2008Sb. relativo à proteção contra incêndios de edifícios
1293-CPD-0249
Este produto foi concebido e fabricado em conformidade com as disposições que lhe são aplicáveis: Decreto governamental n.º 190/2002 Sb., 426/2000 Sb., no texto atual, se utilizado de acordo com a sua utilização prevista.
Observações: Embora este produto não contenha materiais nocivos, não o elimine no lixo doméstico, mas sim no ponto de recolha destinado ao lixo eletrónico.
Instalação do detetor
O fumo entra no detetor através do fluxo de ar - por isso deve ser instalado num local onde o ar flua bem graças à circulação térmica natural (normalmente no teto). O detetor só pode ser utilizado num interior fechado. Não é adequado para locais onde o fumo se possa espalhar e arrefecer (por exemplo, tectos altos - mais de 5 m) - o fumo não chega então ao detetor.
Nas casas, o detetor deve ser sempre instalado na área que conduz à saída (caminho de fuga), ver figura 1. Se a área do piso da casa exceder 150 m², deve ser instalado outro detetor noutra parte adequada da casa, ver fig. 2.
1. cozinha,
2. sala de estar,
3. - 6. quartos
? / cobertura mínima dos detectores
? cobertura recomendada por detectores
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Recomenda-se que instale um detetor em cada quarto onde as pessoas dormem.
Instalação sob tectos horizontais
Se possível, instale o detetor no centro da divisão. Como pode formar-se uma camada de ar frio junto ao teto, os detectores não devem ser encastrados no teto. O detetor de incêndio nunca deve ser instalado num canto da divisão (respeite uma distância mínima de 0,5 m do canto da divisão, ver figura 4). Nos cantos, o ar circula mal.
Instalação sob tectos inclinados
Se o teto não tiver uma superfície direita adequada (por exemplo, um sótão), o detetor pode ser instalado de acordo com a fig. 5.
Fig. 4
Figura 5
O centro da sala, o melhor lugar, um lugar possível
Paredes, divisórias, obstáculos, tectos com vigas nuas
O detetor deve ser instalado a pelo menos 0,5 m de uma parede ou obstáculo. Se a sala for mais estreita do que 1,2 m, o detetor deve ser instalado no terço médio da sua largura. Se a sala estiver dividida em secções por mobiliário, prateleiras ou meias divisórias, acima das quais não haja mais de 0,3 m de distância do teto, as secções individuais devem ser consideradas salas separadas. Em todas as direcções abaixo e à volta do detetor, deve ser deixado um espaço livre de, pelo menos, 0,5 m. Qualquer irregularidade no teto (como uma viga de suporte), com dimensões superiores a 5 % da altura do teto, é considerada como parede, mantendo-se em vigor todas as disposições anteriores.
Ventilação e circulação do ar
Os detectores não devem ser instalados diretamente na saída de ventilação, ar condicionado e similares. Se o ar for introduzido através de um teto perfurado, o teto não deve ser perfurado 0,6 m em todas as direcções à volta do detetor.
Não instale o detetor:
- Em locais onde o ar flui mal (nichos, cantos, cumes de tectos em telhados em A e semelhantes).
- Onde houver pó, fumo ou vapor
- em locais onde o ar flui intensamente (perto de ventiladores, fontes de calor, saídas de ventilação, aberturas de correntes de ar e semelhantes)
- em cozinhas e salas húmidas (o vapor, o fumo e os vapores oleosos podem provocar falsos alarmes ou falhas na deteção)
- junto a lâmpadas fluorescentes ou economizadoras de energia (as interferências eléctricas podem provocar um falso alarme)
- em locais com grande número de pequenos insectos
Tenha cuidado: Na maioria das vezes, o detetor torna-se ativo de forma indesejada devido a um local de instalação incorreto.
Pode encontrar instruções de instalação mais pormenorizadas em TS 54-14 e 34 2710.
Instalação do detetor
Aquando da instalação, siga os conselhos indicados nos parágrafos anteriores.
Figura 6: 1 - retirar o detetor; 2 - fixar o detetor; 3 - indicação ótica do estado; 4 - seta de orientação para a instalação; 5 - número de série; 6 - junções de configuração; 7 - local para colocar as pilhas
1. Abra o ecrã do detetor rodando-o para a esquerda (1).
2. Aparafuse o painel traseiro de plástico no local selecionado.
3. Ajuste as junções de configuração (6) de acordo com a tabela seguinte
4. Continue a seguir o manual de instalação da unidade central. Passos básicos:
a. No programa F-Link no cartão Peripherals, selecione a posição desejada e inicie o modo de aprendizagem com o botão Add.
b. Ao inserir a última pilha no detetor, envia o código de programação para o sistema - como confirmação do envio, a luz de sinalização (3) pisca brevemente.
5. Coloque o detetor no painel traseiro de plástico. Só pode estar numa posição, indicada pelas setas (4) em ambas as partes de plástico. Rode o detetor para a direita (2) para o bloquear.
Nota:
O detetor também pode aprender no sistema introduzindo o número de série (5) através do programa F-Link ou através do teclado (ou leitor de código de barras). Todos os dígitos abaixo do código de barras devem ser introduzidos (1400-00-0000-0001).
Regulação do detetor
No programa F-Link da placa de periféricos e utilizando as conexões de passagem do detetor, é possível definir as propriedades do detetor.
1 ON Alarme imediato 3 OFF Fumo (EN 54-7) ou calor (EN 54-5)
OFF Alarme de incêndio 4 OFF
2 ON A memória está ligada 3 ON Apenas fumo (EN 54-7) (calor não)
OFF memória está desligada 4 OFF
3 OFF apenas calor (EN 54-5) (sem calor)
4 ON
3 ON Fumo e calor em simultâneo (ambas as condições em simultâneo)
4 ON
A ligação direta 1 INS seleciona se o detetor envia o alarme de incêndio ou o alarme imediato (utilizado quando pode ocorrer fumo em situações normais - fogo aberto, cigarros e semelhantes) aquando da ativação para a unidade central. Aplica-se à reação definida no controlador central Incêndio ou Imediato. Se for definida uma reação diferente de Básica pelo programa F Link, a unidade de controlo reagirá de acordo com a definição através de Reação no mapa de periféricos.
Ligação direta 2 MEM Sinalização de memória de alarme - se activada, a sinalização ótica no detetor permanece ativa durante 30 minutos após o fim do estado de alarme.
Junções 3 e 4 SMOKE e TEMP A combinação destas junções determina se o detetor reage ao fumo, ao calor, etc.
Alarme de incêndio
Detetor ótico: Quando o fumo entra no detetor, o alarme é acionado, o sinal luminoso vermelho começa a piscar rapidamente (cerca de 8x por segundo). A indicação permanece acesa até que a sala seja ventilada (e, por conseguinte, também a câmara de deteção do detetor).
Sensor de temperatura: Assim que a temperatura ultrapassa o limite definido no detetor, o alarme é ativado, o sinal luminoso vermelho começa a piscar rapidamente (cerca de 8x por segundo). A indicação permanece acesa até que a temperatura baixe, por exemplo, através da ventilação da divisão.
Memória de alarme: Quando a indicação de memória de alarme está ligada, a luz de sinalização continua a indicar a ativação do detetor, piscando durante 30 minutos após o fim do estado de alarme. A indicação pode ser interrompida através da ativação do sensor de violação, removendo brevemente (torcendo) o detetor.
Alarme de sabotagem: Se o detetor for apanhado, envia um sinal de sabotagem.
Teste e manutenção do detetor
O funcionamento do detetor pode ser verificado através de um spray de teste. O teste deve ser efectuado de 30 em 30 dias. O detetor deve ser regularmente limpo de pó, teias de aranha e afins, não sendo necessária qualquer outra manutenção.
Tenha cuidado: Nunca teste o detetor acendendo um fogo aberto no objeto.
Substituir as pilhas do detetor
O sistema informa automaticamente quando as pilhas estão a ficar fracas. Uma pilha fraca é também indicada por um flash a cada 30 segundos. Antes de substituir as pilhas do detetor, o sistema deve ser colocado no modo de serviço (caso contrário, serão acionados alarmes de sabotagem). É necessário substituir sempre as três pilhas ao mesmo tempo e utilizar o mesmo tipo do mesmo fabricante. Após a colocação das pilhas, inicia-se automaticamente um autoteste que verifica a tensão das pilhas e o estado do detetor, sendo esta informação enviada para a unidade central.
Indicação de avaria
O detetor verifica o seu próprio funcionamento. Assim que é detectada uma avaria, o indicador luminoso fica a piscar rapidamente durante 1 minuto e, em seguida, três breves piscadelas de 30 em 30 segundos de cada vez. Neste caso, retire as pilhas durante 1 minuto e volte a colocá-las. Se a luz voltar a piscar de forma permanente após cerca de 1 minuto, leve o detetor à assistência técnica.
Parâmetros técnicos
Fonte de alimentação 3 pilhas alcalinas AA 1,5 V, 2,4 Ah)
Duração típica das pilhas: aprox. 2 anos
Banda de comunicação 868,1 MHz, protocolo Jablotron
Alcance de comunicação aprox. 300 m (terreno livre)
Dimensões diâmetro 126 mm, altura 50 mm
Peso 150 g
deteção de fumo dispersão ótica da luz
sensibilidade do detetor de fumo m = 0,11 ¸ 0,13 dB/m cf. CSN EN 54-7
deteção de temperatura classe A2 cf. CSN EN 54-5
temperatura de alarme +60°C a +70°C
Gama de temperaturas de funcionamento -10°C a +80°C
Em conformidade com as normas CSN EN 54-5, CSN EN 54-7, CSN EN 54-25
Além disso, está em conformidade com a norma CSN ETSI EN 300220, CSN EN 50130-4,
CSN EN 55022, CSN EN 60950-1
Condições de funcionamento CTÚ VO-R/10/09.2010-11
Cumpre os requisitos do regulamento n.º 23/2008Sb. relativo à proteção contra incêndios de edifícios
1293-CPD-0249
Este produto foi concebido e fabricado em conformidade com as disposições que lhe são aplicáveis: Decreto governamental n.º 190/2002 Sb., 426/2000 Sb., no texto atual, se utilizado de acordo com a sua utilização prevista.
Observações: Embora este produto não contenha materiais nocivos, não o elimine no lixo doméstico, mas sim no ponto de recolha destinado ao lixo eletrónico.