JA-182M

Instruções de serviço para JA-182M

Contacto magnético sem fios de montagem embutida

Este produto faz parte do sistema de alarme da série Jablotron 100. Detecta a abertura de uma janela (porta). O detetor é instalado em caixilhos de plástico ou de madeira e pode ser utilizado com os tipos de ferragens mais comuns. O detetor comunica sem fios através do protocolo Jablotron e é alimentado por pilhas.

Instalação do detetor - informações básicas
A instalação deve ser efectuada por um técnico com formação e certificação Jablotron válida. O detetor não deve ser dobrado ou deformado de qualquer outra forma - perigo de danos.
O produto é instalado no espaço entre o quadro móvel e o quadro fixo (onde se encontra o mecanismo de bloqueio das ferragens).
Na prática, existem diferentes perfis de caixilhos e diferentes tipos de ferragens. Por conseguinte, é aconselhável verificar primeiro se o detetor se adapta ao tipo de janela (ou porta) em questão. Se o perfil de um caixilho de madeira for mais estreito, pode normalmente ser fresado um entalhe para encaixar o detetor.
O detetor é colocado no caixilho fixo e o íman de ativação no caixilho móvel. O detetor responde ao aumento da distância do íman quando a janela abre. Se o íman fornecido com a versão da janela não corresponder exatamente, pode ser solicitado um tipo adequado de íman ao fornecedor da janela, ou o íman fornecido pode ser modificado utilizando uma placa de sola adequada, etc.

 

Ilustração: 1. íman; 2. contactos de tamper traseiros; 3. contacto de tamper do ecrã; 4. interruptores de configuração; 5. bateria; 6. Luz de sinalização LED; 7. sinais de deteção; 8. orifícios de montagem

Montagem passo a passo
1. Encontre um local adequado para instalar o detetor e o íman, de modo a que, depois de fechar a janela, o íman fique acima do traço A (ou B). Ao abrir a janela, o íman deve ser afastado pelo menos 2 cm.
2. O melhor local é no caixilho móvel da janela, onde não existam ferragens (ou seja, o detetor não deve ser colocado diretamente junto a qualquer metal). Este local encontra-se geralmente no lado entre as dobradiças. A montagem do detetor na parte inferior da janela não é recomendada devido à possível condensação de água.
3. Aparafuse o íman contra o caixilho móvel, de acordo com a ilustração. Se o rebaixo da janela for mais largo do que o plástico do íman, utilize uma almofada não metálica adequada por baixo do íman.

 

4. Retire a tampa das pilhas e monte o detetor de modo a que, quando fechado, o íman fique acima da linha A ou B (ver figura). Aperte cuidadosamente os parafusos do detetor de modo a não danificar o seu plástico.
5. Se o caixilho da janela ou o local de montagem do detetor não for direito, coloque por baixo do detetor as placas de plástico compridas fornecidas. Com o detetor instalado, pelo menos um sensor de sabotagem traseiro deve permanecer permanentemente premido.
6. Com cuidado, tente verificar se a janela se fecha e se o detetor e o íman não se encontram no caminho.
7. Se tudo estiver bem, defina as funções do detetor (ver os interruptores de configuração)
8. Na unidade central (recetor), ligue o modo de aprendizagem e, em seguida, ligue as pilhas ao detetor e aperte a tampa (2 parafusos). Depois de ligar as pilhas, o detetor enviará o sinal de aprendizagem. O detetor começará a responder à ampliação/redução da distância do íman e à pressão/libertação dos sensores de sabotagem apenas 10s depois de fechar a tampa das pilhas.
9. Depois de o detetor ter aprendido, verifique o seu funcionamento (verifique também na unidade central Jablotron a qualidade do sinal).
10. Luz de sinalização - indica a ativação do detetor durante 15 minutos após o fecho da tampa da bateria (abertura da janela com luz intermitente, ativação de ambos os sensores de sabotagem traseiros com luz longa).

Interruptores de configuração
Sob a tampa do compartimento das pilhas encontram-se 4 interruptores para a configuração do detetor:
 

Funcionamento do detetor
Com o interrutor n.º 2 na posição OFF, o detetor informa que a janela está permanentemente aberta. Se o sistema for armado com uma janela aberta, a unidade de controlo ignora o detetor. No entanto, se alguém fechar a janela durante a armação e depois a abrir novamente (por exemplo, depois de fazer deslizar o botão da janela com um cordel para a posição aberta), é acionado um alarme. Se não for necessário indicar no teclado que a janela está permanentemente aberta, coloque o interrutor de configuração n.º 2 na posição ON (apenas a abertura da janela é comunicada).

Substituir as pilhas do detetor
O sistema monitoriza o estado das pilhas e, assim que estas começam a ficar gastas, informa o utilizador (possivelmente também o técnico de assistência). O detetor continua a funcionar, mas recomendamos que substitua a pilha no prazo máximo de 2 semanas. Substitua sempre as duas pilhas por novas ao mesmo tempo e utilize apenas pilhas de marcas de qualidade (por exemplo, Panasonic). Depois de substituir as pilhas, recomendamos que teste o funcionamento do detetor.
Não deite fora as pilhas usadas no lixo doméstico; deite-as no lixo químico.

Retirar o detetor do sistema
O sistema comunica qualquer perda do detetor. Se desmontar intencionalmente o detetor, tem de o apagar também na unidade central.

Parâmetros técnicos
Fonte de alimentação Bateria de lítio tipo CR2354- 2 pcs (3.0 V 1 Ah),
Fonte tipo C
Duração típica da bateria aprox. 3 anos (máx. 5 activações/dia)
Banda de comunicação 868,1 MHz, protocolo Jablotron
Alcance de comunicação aprox. 200 m (visibilidade direta)
Dimensões 192 x 25 x 9 mm
EN 50131-1 II. ambiente interior, geral
Gama de temperaturas de funcionamento -10 a +40 °C
Grau de classificação 2
Em conformidade com as normas EN 50131-1,EN 50131-2-6, EN 50131-5-3
Além disso, está em conformidade com a norma ETSI EN 300220, EN 50130-4,
EN 55022, EN 60950-1

A JABLOTRON ALARMS a.s. declara que o detetor foi concebido e fabricado em conformidade com as disposições que lhe são aplicáveis: Decreto governamental n.º 426/2000 Sb., no texto de regulamentos subsequentemente promulgados, se utilizado de acordo com a sua utilização prevista. 

Observações: Embora este produto não contenha materiais nocivos, não o elimine no lixo doméstico, mas sim no ponto de recolha destinado ao lixo eletrónico.

Geen producten

Er zijn geen producten in deze collectie. Winkel verder.

Login

Wachtwoord vergeten?

Heb je nog geen account?
Maak gratis een account aan en geniet van vele voordelen.